What is the correct translation of Deut 32:8? Is it Sons of Israel or Sons of God? Does this show henotheism in early Judaism?
Question: I wanted to ask you a question about Deuteronomy 32:8-9. In more recent manuscripts it’s translated as “Sons of Israel” but using older manuscripts it’s translated as “Sons of God” or even angels. Scholars say this was changed to sons of Israel because scribes didn’t like that it sounded so polytheistic. Did God actually […]











































